Les relations d’Alphonse Daudet et de la langue provençale ont donné lieu à des légendes qui font de lui tantôt un écrivain provençal bilingue, tantôt un complet ignorant, donnant une image fausse à crier de son pays natal.
La conférence souhaite préciser les liens de Daudet au provençal en examinant les données biographiques, la diversité des œuvres, en s’intéressant à l’activité de traducteur qui fait de lui un passeur du provençal et enfin en comprenant la manière dont l’écrivain traite les enjeux politiques des langues régionales alors que s’installe la Troisième République.
Anne-Simone Dufief, professeur émérite à l’Université d’Angers, est présidente de "l’Association des Amis de Daudet" et a publié de nombreux ouvrages sur Alphonse Daudet.